





Verpflichtungen«, wie es aus dem Vertrag» entstanden, wenn zwischen den Parteien wurden die Vereinbarungen erinnert an die vertraglichen Verpflichtungen, aber die Parteien eingegangen sind, keine der oben genannten Verträge. Die wichtigsten Arten von Verpflichtungen aus solchen «als ob Verträge» waren die Führung fremder Angelegenheiten ohne einen Auftrag (negotiorum gestio) und Verpflichtungen aus der ungerechtfertigten Bereicherung.
Die Führung fremder Angelegenheiten ohne Aufträge – eine Art von квазидоговора, der darin besteht, dass jemand übernimmt die Führung fremder Angelegenheiten ohne Auftrag und seitens Ihrer Eigentümer. Daraus entstehen die gegenseitigen Verpflichtungen zwischen Wirt Angelegenheiten und der Person, die herkommt für Ihre Führung. Der Vermieter kann verlangen, dass гестор (Geschäfts-führender), die Hand in seine Werke, führte Sie mit der Sorgfalt des guten Wirtes und war verantwortlich für jede Fahrlässigkeit ihrerseits, und гестор kann verlangen vom Eigentümer der Sache (dominus), der wiederum auf Erstattung jener Kosten, die er unternahm, Handbuch ствуясь richtig verstanden Interessen des Wirtes Taten, zumindest diese Kosten ohne Schuld seitens гестора nicht zu den erwünschten Ergebnissen geführt. Diese gegenseitigen Verpflichtungen entstehen bei der vollen Abwesenheit der Vorherige Vereinbarung zwischen dem Eigentümer der Sache und гестором und beziehen sich daher nicht auf die Anzahl der Verpflichtungen aus dem Vertrag; aber Sie haben ähnlichkeit mit den Verpflichtungen, die sich aus dem Vermittlungsvertrag.
So, die wesentlichen Voraussetzungen des Entstehens der Verpflichtung waren:
– die Sache, die гестером, muss ein fremder sein, d.h. darstellen der Entsorgung nicht seine eigenen, sondern fremde Rechte (Reparatur fremden Haus);
– Durchführung von Face-Aktion zu Gunsten einer anderen Person muss einen Ort auf eigene Initiative des Auftragnehmers, ohne Vorherige Absprache mit dem Besitzer des Geschäfts. Dabei wurden die Motive, die geführt wurde die Person, die die fremde Sache: ob es eine öffentliche Pflicht, moralische oder persönliche Gründe;
– Handlungen, die гестером durchgeführt werden sollen, für den Gebrauch der gegenüberliegenden Seite (Wirts-Geschäft).
Diese Maßnahmen erstreckten sich auf das Eigentum und die Rechte der Personen hoch, die sich nicht am Ort der Immobilie oder nicht in der Lage, aufgrund bestimmter Hindernisse für sich selbst sorgen.
Ansprüche aus der ungerechtfertigten Bereicherung (cоndictiones sice causa) ist der so genannte кондикции, die Ihren Gegenstand Rückerstattung der ungerechtfertigten Bereicherung auf Kosten der anderen. Ungerechtfertigten Bereicherung ergibt sich, wenn aus dem Vermögen einer Person geht das Vermögen einer anderen Person irgendein Wert, und dann stellt sich heraus, dass für den Abzug dieser Werte vom Empfänger keine ausreichende rechtliche Grundlage. Unter solchen Bedingungen Bereicherung auf Kosten der anderen, die zurückgegeben werden soll, wofür das Opfer kann vorlegen zu обогатившемуся je nach den Umständen eine der folgenden abstrakten индикций:
1) die Zahlung einer nicht bestehenden Schuld (cоndictio indebit): im falschen glauben, dass ich Sie muss ich Sie уплачиваю; jetzt kann ich уплаченное verlangen zurück. Wenn die Anreicherung Person war aufgrund seiner unlauteren Handlungen, diese Person war verpflichtet, vollständig zu entschädigen. Wenn Sie jedoch zur Bereicherung der Fehler geführt hat, dann bereichern die Referenz musste nur zurückgeben Bereicherung;
2) wenn etwas zur Verfügung gestellt in der Erwartung des Eintritts in der Zukunft bekannten Ergebnis des erlaubten, und dann dieses Ergebnis kommt nicht (cоndictio causa data causa pop secuta). Erhielt genötigt werden muss, um die Erstattung der ungerechtfertigten Bereicherung кондикцией;
3) übertragen, was für Ziele, die durch das Gesetz verboten oder für Ziele, die im Widerspruch zu Moral (cоndictio ob injustam oder ob turpem causam). Gegenstand dieser Klagen war die Rückkehr des gestohlenen Eigentums und im Falle des zufälligen Untergangs – Erstattung der hohen Preise die Dinge für die Zeit zwischen der Entführung und der Verleihung. Der Täter tauschte nicht nur die erhaltenen Früchte, sondern auch alles, was der Besitzer bekommen konnte, wenn er im Besitz der Sache;
4) andere Fälle, die sich nicht subsumieren unter der aufgeführten кондикции, blieben unter einem gemeinsamen Namen соndictiones sice causa (zum Beispiel im Fall der Anleihe bei minderjährigen: als Darlehen Vertrag ungültig ist, aber der dennoch bereichert (sice causa)).